A-I
Ako
Effective teaching and learning for, and with, Māori students and the conditions that support it. Within the strategy, ako comprises 2 important aspects: Language, culture and identity counts and productive partnerships, and is grounded in the principle of reciprocity where both the teacher and learner give and receive.
Culture
Shared understandings, practices, norms and values of a group of people.
English-medium education
Teaching through the English language.
Evidence
The range of information and data to inform practice.
Hapū
Sub-tribe.
Hui Taumata Mātauranga
Māori education summit.
Immersion schools
Schools in which students are taught through the Māori language for more than 80% of the time.
Iwi
Tribe, a social group of people with shared family links, culture and language dialect.
Iwitanga
Cultural practices, values and views specific to a particular iwi.
J-R
Kaupapa Māori education
Māori education that incorporates a Māori world view and ways of teaching in a range of settings including bilingual and immersion settings (English and Māori).
Kiwi Leadership for Principals
Kiwi Leadership for Principals
A programme supporting the professional learning of principals.
Kōhanga reo
Māori language settings (early childhood education services) affiliated with Te Kōhanga Reo National Trust.
Kura kaupapa Māori
Māori language school settings based on Māori philosophies.
Levers for change
Tools or ways of working that will bring about change.
Mana whenua
Self-identity and sense of belonging to a particular place and time. Mana whenua is based on the principle of ahikaa (occupation over designated territory) and refers to the customary authority exercised by the tangata whenua in an identified area.
Māori language education
All education that teaches Māori language skills and delivers education through te reo Māori.
Māori Language Education Outcomes Framework
A framework that will guide government investment in achieving quality outcomes in Māori language education.
Māori-medium
Teaching that includes significant use of te reo Māori. Students are taught curriculum subjects in both te reo Māori and English or in te reo Māori only.
Mātauranga Māori
Māori knowledge, norms, principles, and experiences that diverse Māori communities value and practice as part of their world view.
Ngā Haeata Mātauranga
The annual report on Māori education published by the Ministry of Education.
Ngā Haeata Mātauranga – Education Counts
Pākehā
New Zealander of predominantly European descent.
Puna kōhungahunga
Māori playgroups run by parents.
Rangatahi
Māori youth.
S-Z
Schooling improvement projects
Targeted professional development programmes to lift student achievement.
Statement of Intent
Document that sets out how a government agency will deliver its contribution to government goals and priorities.
Student Engagement Initiative
A project focused on engaging students in school.
Student Engagement Initiative – Education Counts
Tāonga
Something of value.
Te Aho Matua
Māori charter that sets out principles and practices of teaching and learning in kura kaupapa Māori (schools designated under section 155 of the Education Act 1989).
Te Ao Māori
Māori world view and values.
Te Marautanga o Aotearoa
The curriculum for Māori-medium schooling.
Te Puni Kōkiri
The government agency for Māori development.
Te Reo Rangatira
Title referring to a set of standards designed to support students in Māori immersion settings learning the academic language of te reo Māori. Standards assess the language competence of students in a variety of contexts and are designed for first language speakers.
Te Whāriki: He Whāriki Mātauranga mō ngā Mokopuna o Aotearoa: Early Childhood Curriculum (1996)
The national early childhood education curriculum.
Tikanga Māori
Māori shared practices and principles.
Whānau
Family or group of people with a genealogical bond; also used colloquially for those who share a common interest or philosophy.
Wharekura
Māori-medium secondary settings based in and on Māori education philosophies.